top of page

HISTORIAS DE DON JESÚS ANTONIO ALVEAR

 

 

En esta sección encontraremos relatos y narrativas de personas de Las Mesas, portadoras de saberes ancestrales y populares que hacen que el espiritu del paisano reviente de manera autentica.

 

Para iniciar esta sección, he decidido traer la voz de un meseño autentico, quien tiene el corazón allí, en su terruño, en su casa, en su familia y en su pueblo, doy la bienvenida a la voz y la palabra de don Jesús Antonio Muñoz Alvear.

 

Nota introductoria: don Jesús utiliza muchas palabras y regionalismos que son propios del municipio del lugar, por tanto palabras y frases se transcribirán al pie de la letra.

 

Mi hermano Jorge me había hablado de un abuelito bastante amigable y simpático, don Jesús Antonio Muñoz Alvear.

 

(JA) que gozaba contando sus historias a todas las personas que se sientan alfrente de su casa en la vereda de San Rafael del corregimiento de Las Mesas Nariño, después de haber escuchado de mi hermano la descripción, sin ningún preámbulo, le dije: “vamos a sentarnos allá a ver que nos cuenta.

 

Efectivamente, llegamos y al frente de su casa y ya estaba ahí al lado del estadio de la vereda y a la orilla del camino que conduce al Asomadero,sentado en una banca hecha de listones de eucalipto.

 

Le saludamos y sin bacilar y sin preguntarnos quienes éramos comenzó a narrar sus entretenidas andadas:

 

DICE DON JESÚS ANTONIO MUÑOZ ALVEAR:

(JA) Yo una vez me madrugué oiga parriba de pión, me fui por este camino, pero, de noche oiga, ¿no? por este, ole y allá riba allí en ese filo, de allá se zumbó uno y me cayó en las patas, acá culicagao que es que me pisa, que es que tienes puaquí llévame y yo te la saco pa´ que dejes la puta joda, no me llevó, no.

Ole, y voltié la esquinita así vea y se vía abierto como de allí a la otra casa en las patas, así, a atajarme.

Este maldito le digo donde se ha hecho ¿te vas a quitar o qué? Con la peinilla pues no lo alcancé, estaba como del altor de las cuerdas, no lo alcancé “bueno, te vas a quitar infeliz o te hago otro secreto” cuando oiga, agarre y así, (hace un dibujo de una cruz con su bastón en la tierra) ton se perdió ese diablo oiga, eso no le vía gustado.

Y es que allí hay una guaca, allí hay una guaca y eso a todo mundo lo ataja, que sean las 4,ora ya no van, puél pueblo voltean, por ahí no se van, eso los de allá, puél pueblo voltean, yo no, y era de noche no era de día yo, viera sido de día, era de noche.

Eso se abrió de esas patas ese guevón así vea y a atajarme yo con la peinilla pues llevaba pues no lo alcancé al altor de la cuerda que lo iba a alcanzar, entón jue que le hice una cruz y enton se perdió.

“A yo no me ataja”le dije guevoncito, “sino se quita” le dije “me subo puaca y te corto esas putas patas” (risas)

Uno, oiga, los de por aquí son cobardes, yo como fui valluno, por eso es, yo no me da miedo.

Yo fui valluno, estábamos viviendo en Restrepo, allá tengo una hermana casada, se me casó pollita, si allá se me casó.

No ve que mi mamá, murió allá ¿no? enton pues dijo mi mamá: “ se va parriba a la casa y recoje toda la familia y a su papá y se va parriba y trabaja y les compra la herencia dijo a todos” dijo no.

Y así fue, vine, aquí había una coche barro y ya hacia teja carajo pa vender hacia 300000 o 400000 hasta las 10000 vendía de teja.

Oiga y en ese tiempo el 1000 no valia sino, 5, pero bueno oiga, yo hacía teja y a lo que tenia así de plata, porque ellos vinieron oiga y se fon pa Puerto Asís, vinieron oiga y se fueron para Puerto Asís.

Don Jesús mira a una niña y ofreciéndole un pedacito de helado que el sé esta chupando, le grita:

(JA)  “Poya, ole, poya, ole, ola Poya, yo como ni le sé el nombre”

alguien le responde: “que no quiere”

Y el responde:

(JA) ¿que no quiere?...  el miedo que se gaste. Es que me hay chupado dos que me dieron.

... Oiga, vino mi papá y vendió la herencia de mi mamá, pues estaba en junto del pedazo de él, la vendió oiga y fue a comprar a Puerto Asís, yo palla no quise ir, yo fui a lo que me casé oiga, fui palla, pero muy caliente

(JM) ¿en qué año estuvieron en Restrepo?

(JA)uuh, allá estuvimos arto, habremos de ver estado unos 60 años oiga, yo pollito así vea y de allá vine y me casé 

(JM) acá en Las Mesas se casó

(JA) si aquí, allá tenia así vea de muchachas no, así vea tenia, y un adivino me desenvolato oiga vera, dice el adivino, a mi mamá, vamos a Buga ondel milagroso dijo, tengo ganas de ir dijo, fuimos, resamos donde el milagroso y despues dice, alla hay un adivino, porque ella quería era que la traigan a mi mamá, le dijo: “ si yo la voy a llevar parriba, si mi papa se queda, yo la voy a llevar, porque aquí era la finca de ella, no.

Oiga, y fuimos donde el adivino, primero a mi mamá ya fue, y después fui yo, alas paradas que el adivino decía mi mamá ya vino a decir que gran cosa hola, ya fui yo, y dijo la adivina: “a ver, muestre las manos” a bruto dijo asi tiene de novias, ah, le digo, yo quiero saber de dónde va a ser la mía, dijo, de aquí del Valle ni una, entonces de aquí no es ni una

Grita de nuevo: “ole poya, coma rila entonces”

oiga, sabe que: el adivino me desenredo, fui donde e ladivino y le digo: “oiga y de donde ira a ser la compañera mía, porque dice que de aquí ni una del Valle” no dijo, de aquí ni una, “usted” dijo “va a  tener una sospecha, y va  a tener un viaje y cuando eso se la va a conseguir, la va a encontrar en el camino” dijo “a lo que lo vea va a abrir los brazos y se le va a zumbar” dijo (risas) ole y cierto: aquí tracito de este palo yo iba subiendo palla  y ella había ido bajando y a lo que me vióprendio carrera oiga y se me zumbó

Y rea pollita cuando yo me fui, como esta muchachita  que estaba pu aquí, asi era, pollita y le digo: “que ha hecho mija” lo estoy esperando me dijo, como asi le digo ¿sí?, si dijo, vera le dije, yo, si buste se quiere casar conmigo yo si me caso pero con una condición: yo ya no, yo me vuelvo a ir, de aquí a tres meses o dos vengo, enton si me ha de esperar si, oiga y ¿sabe qué? Se le había metido otro no, se le había metido otro y allá la había llevado, al pueblo, donde el padre, allá estuvo, bueno, cuando yo juy con ella cuando la pjuy a pedir allá con el suegro, el suegro había sabido no, el no me dijo nada, el que medio me desenvolató fue el primo Antonio, si el sabe dijo, si esta estuvo pa casarse, jaa, yo ya la fui a pedir y me la dieron pues, y me juy con ella, el suegro me jue a acompañar al pueblo, porque eso, el tipo bravo porque yo me casaba con ella, no le digo que allá pues la había tenido apuntada, él y ella; dijo el padre: “ si está aquí se quiso casarse” le digo: “a ver pregúntele padre, a ver con cual es que se va  a casar, cual de estos dos animales que hay aquí, si es con e lque está aquí, yo me voy a conseguir una altual y la traigo y arreglar”

Pero le dice el padre: ¿a cual es que voy a apuntar pa casarlo ahora el sábado que con vistedes tengo 10? Sabe que, le dijo: “pues con el que traje ahora” y ya ve que como yo me casaba con ella y el otro la había llevado allá al convento pa casarse, porque yo me iba a casar, a yo me iban a matar, “que diablos” dije “yo pa que me maten solo a bala, que lo que es a machete esto lo sabia yo al revés y al derecho” oiga, y yo sabia cargar una peinilla de aquí hasta aquí, aquí en la espalda, por dentro de la camisa la cargaba y así fui donde el padre yo, no, y ya le dijo el padre: “a cual es que voy a apuntar pa casarlos ahora el sábado que con bustedes tengo 10”, entonces le dice la mujer: “con el que traje ahora, con el otro no” oiga y porque se quedó el otro con las patas lavadas me iban a matar, antes a yo sabe que me sirvió: los amigos me defendieron, los amigos, no, el dia del baile fue allá tras, allá donde el suegro fue, Sali yo con esa puta peinilla: “haber hijueputa que es que quieres” que hijueputa, oiga, lo despeñaron paca onde las  Delinas y eso le dieron hasta que se cansaron “pegale a don Antonio” y “pao” en la cabeza, lo habían dejado, ole, desmayao, pobre.

Bueno y a yo pa que no me peguen, dijo la mujer: “yo voy a baila” dijo, me encerró en una pieza asi apartico y el baile: “vaya baile mija hasta que se le parta ese rabo” (risas) y ella me encerró pa que no me vayan a pegar era, entonces asi estoy tranquila

Yo y al otro dia de dia ya me sacó, era domingo al otro día ya no, le digo, me levante de la cama y le digo: “tengo que ir a remesiarmija” claro dijo, vaya, me juy a remesiar, me consegui una estopita y me juy a remesiar , ahí al frente de la iglesia, oiga, había habido 2, asi esperándome como onde estaba la muchacha asi, estaban esperándome pa pegarme, no, yo no soy: “ahí viene ese hijueputapa matarlo”  y la rabia era apenas porque yo me había casado con ella y les dije: si mujeres hay que , ora que por una van a peliarse, si mujeres hay artas, yo no me da miedo que me la quiten pero pues es peliando con yo, oiga sabe que y ninguno hizo nada, arriba en el pueblo al frente de la esquina, les dijo el Marco Quinchua: “como le van a pegar a don Antonio si el ya se vino del todo” les dijo, pero esos no oian, entonces los cojió, dos tipos eran no, a pegarme, y se los llevó, antes se los llevó el Marco Quinchua palla a la inspección y les hizo firmar a cada uno una multa pesada de manera que hay quedaron.

 

 

"Con Wallscapes Careri ha hecho más que escribir un libro sobre el andar, entendido como herramienta crítica, como una manera obvia de mirar el paisaje, como una manera de emergencia de cierto tipo de arte y de arquitectura". 

Walkscapes. El andar como práctica estética" Francesco Careri

 

La llegada a un lugar no conocido, presta experiencia de lo desconocido como elemento de la andada, asociado con el acto de descubrir; por otro lado, podría generar un efecto diferente, pero igualmente interesante, pues brinda la posibilidad de movimiento, un lugar que no tiene correspondencia a la memoria y al recuerdo sino más bien a un futuro cercano que se espera por medio del desplazamiento, el cual después de haberse habitado, se convierte en un lugar de la memoria, que no es precisamente tierra natal, y que tiene relación a esa analogía que hace Ricouer sobre los tiempos gramaticales: el presente del pasado es la memoria; el presente del presente es la visión; y el presente del futuro es la espera, todos de alguna forma relacionados a una manera de desplazamiento o andada.esta sección tiene el proposito de promover la narrativa de Las Mesas, con el fin de preserva las voces de quienes hasta ahora hablan de nuestra tierra con orgullo

bottom of page